top of page

VERSCHIEDENES AD  ABSURD

 

 

 

 

Dans cet onglet trouverez vous des auteurs des pensées impressionné ou même qui m'ont guidée tout au long de vie ma (Bertrand Russell, Marguerite Yourcenar, Pablo Neruda, Jorge Luis Borges, Felix Dahn).

Es gibt auch Phrasen, auf die ich aus verschiedenen Gründen falle, Virelangues, die von Moi-Meme und Kuriositäten verschiedener Zeichen geschaffen wurden oder einfach des faits historiques, von variabler Länge («  Les Abeilles und Les Mathématiques  »,«  L'invention du jeu des échecs  »,«  Tirésias, le devin aveugle  »,«  L'enfer exothermique und endothermique  »,«  du solfège  »,«  Chicxulubs Meteorit  "," Faust "," Le Sphinx "," La guerre des 30 ans  »,«  Südliche Criquets pélerins  »,«  L'Enzyklopädie  ».

Vous trouverez auch la section des contes , ou histoires courtes, il y en a huit, sur des matières très diverses et d'époques différentes, où l'histoire, la nature et l'humour, souvent surréaliste, peuvent êmetre le «  Töte sie meurtrier  »,« Le Saucisseur de Titisé  »,«  Baisez, Baisez, maudits. Parcours par un bordel  »,«  Die boîte à musique  »,«  Der Körper de la lune  »,«  Le criquet migrationur et la découverte de l'Amérique  »,«  La Yacu Mana de l'Amazonie  »,«  Eine mögliche Liebe. "

Finalement, c'est auch erhältlich mon dernier ouvrage, une comédie noire écrite seulement pour rire, ein «  Spaß  »,«  Sieben Verbrechen durch Kopulation  », The recherche et résolution compleète de l'étrangeaffäre d'Espuelitas, herausgegeben 2015 von l'éditoriale Plataforma. Margarito Micifú, sie sind auteur, c'est mon pseudonyme, je n'avais pas le mut de mettre mon vrai nom. Je vous recommande de voir la présentation du livre faite dans librairie Abacus à Barcelone, vraiment amusante (Format avec version courte, 3 Minuten  ; lange Version, 16 Minuten).

Präsentation-synopsis du livre: Le Manuskript «  Sieben Verbrechen durch Kopulation  »Est trouvé par Hasard dans le bureau de biens perdus. Dies ist das Debüt von Ermittlungsmenées von Victorino Delicado, dem Chef der Polizei des Quartier d'Espuelitas, der von Jacinto Galí Matias, einem aufschlussreichen Polizisten, unterstützt wird. Quelques mortes qui ressemblaient Unfälle deviendront Verbrechen selon toutes les Indications. Maintenant, faudra, dass Victorino und Jacinto eine Tour der Wiederholung angeheuert haben, inssaissable, die Chapper chaque de l'embuscade de la Police ähneln. Le cas ne conduit nulle part, jusqu'à ce, dass der Autoren-Redakteur Margarito Micifú, der von der Härte der Affäre verwirrt ist, beschließt, faire lui-même l'investigation zu sein. Dans sa recherche, il rencontrera des religieux avec un problem passé  ; des scientifiques eccentriques, des Drogenhändlers, ein korruptes Spiel, et l'ange Serafin ... et les engeieux Bracelets appellés Cleophàs. Die Behörden werden alarmiert und faudra wird die empfohlenen Maßnahmen für Margarito festlegen, auf ne trouve pas face à un jeu. Alle Faits sind wahr und wahr. Die Tranquilite d'Espuelitas ist tre maintenue à tout prix.

Sur ce travail, les critiques littéraires Francisco Garcia Lorenzana und lex Pla Delmulle ont écrit qu'il s'agit d'  «  ein römischer unklassifizierter Genre-Religieux-Fantastique-Detektiv, der sich von den Filmen d'Álex de la Iglesia ou d'Almodovar beaucoup abseilt, mit einem guten littéraire qui glisse vers le comique et l'absurde sans jamais Arrivaler au au . Der Römer verpflichtet ihn, den Dozenten anzunehmen, um ihm den Prize de l'histoire zu verleihen; et dans ce sens, il s'agit d'un travail qu'on jouit de la Premier moment ou qu'on souffre unerträglich. Der Vorschlag soulevée ne supporte that the Kapitulation unconditionnelle ou le rejet absolu: n'existe guère le terme moyenne et c'est pour cela that ne laisse personne indifférent, on aime ou on déteste  ».

«  Roman de Crimes et de mystère, Opera buffa, cette plus qu'amusante und original comédie noire raconte les Crimes mystérieux, die im imaginären quartier d'Espuelitas produziert werden. Il s'agit d'une satire, une approche au bédé, avec des urkomischen Situationen that rapellent des films erzählt das «  Le Miracle von P. Tinto  »Des frères Fesser, ou«  Feinkost  »Von Jeunet et Caro. Nous sommes donc konfrontiert à un roman inclassable, work torrentielle puissante qui ravira les lecteurs de Mendoza, Valle-Inclan, Alejandro Casona, Miguel Mihura, Francisco Ibáñez, Pablo Tuset, Alfred Jarry, Ionesco, Rompetechos outonle Commissaire Sanan Die Bacterial Professionals sind melancholisch mit Situationen, die nicht surrealistisch sind, aber die unaufhaltsam und unaufhaltsam sind, denen man nicht widerstehen kann. Eine Mühe mit Charme in l'excès et l'exagération, frisant le grotesque, mehr als ne trahit jamais l'amour als l'auteur met dans ses personnages et le roman. In bref, un roman différent, reellement atteint et qui prend un pas en avant dans la tradition valle-inclanesque  ».

PENSÉES D'AUTEURS

PENSAMIENTOS DE AUTORES

Bertrand Russell

„Für das, was ich gelebt habe, haben drei einfache, aber überwältigend intensive Leidenschaften mein Leben bestimmt: die Lust an der Liebe, die Suche nach Wissen und ein unerträgliches Mitleid mit dem Leiden der Menschheit. Diese drei Leidenschaften haben mich wie große Stürme auf einer wechselnden Route über einen tiefen Ozean der Angst hin und her getragen, bis an den Rand der Verzweiflung.

Ich habe Liebe gesucht, erstens, weil es um Ekstase geht, eine Ekstase, die so groß ist, dass ich oft den Rest meiner Existenz für einige Stunden dieser Freude geopfert hätte. Ich habe zweitens danach gesucht, weil es die Einsamkeit lindert; diese schreckliche Einsamkeit, mit der ein zitterndes Gewissen an den Rand der Welt blickt, um über den kalten und unergründlichen leblosen Abgrund zu blicken. Ich habe es endlich gesucht, denn in der Vereinigung der  Liebe Ich habe in einer mystischen Miniatur die erwartete Vision des Himmels gesehen, die sich Heilige und Dichter vorgestellt haben. Das ist es, wonach ich gesucht habe, und obwohl es für dieses Menschenleben zu gut erscheinen mag, habe ich es endlich gefunden.

Mit gleicher Leidenschaft habe ich nach Wissen gesucht. Ich wollte die Herzen der Menschen verstehen. Ich wollte wissen, warum die Sterne leuchten, und ich habe versucht, die pythagoräische Kraft zu begreifen, aufgrund derer die Zahl den Fluss dominiert. Einiges davon habe ich erreicht, wenn auch nicht viel.

Liebe und Wissen, soweit beides möglich war, entführten mich in den Himmel. Aber Mitleid hat mich immer dazu gebracht, auf die Erde zurückzukehren. Das Echo der Schmerzensschreie hallt in meinem Herzen wider. Hungernde Kinder, gefolterte Opfer von Unterdrückern, hilflose Alte, hasserfüllte Lasten für ihre Kinder und eine ganze Welt der Einsamkeit, Armut und des Schmerzes machen die menschliche Existenz zum Gespött. Ich wünsche mir inbrünstig, das Böse zu lindern, aber ich kann nicht, ich leide auch.

Das war mein Leben. Ich habe es lebenswert gefunden und würde es gerne noch einmal leben, wenn sich mir die Gelegenheit bietet.“                                 

Bertrand Russell            

Felix Dahn

Ein Buch zu schreiben ist einfach. Machen

nur ein Stift, Tinte und Papier fehlen,

- die geduldig jeden unterstützt -

Missbrauch wollen -.

 

Ein Buch drucken ist schon schwieriger,

denn Genie drückt sich oft aus

sa mit unleserlicher Handschrift.

 

Bücher lesen ist noch schwieriger

Ursache der Schlafbedrohung.

 

Aber ein Buch zu verkaufen ist die Aufgabe

mühsamer, zu dem ein Mensch

kann nicht gewidmet werden.

 

                       Felix Dahn

Jorge Luis Borges

Wenn ich mein Leben noch einmal leben könnte

Beim nächsten Mal würde ich versuchen, mehr Fehler zu machen.

Versuchen Sie nicht, so perfekt zu sein, ich würde mich mehr entspannen.

Ich wäre dümmer als ich es war

tatsächlich würde er nur sehr wenige Dinge ernst nehmen.

 

Es wäre weniger hygienisch.

Ich würde mehr Risiken eingehen, mehr Reisen unternehmen,

Ich würde mehr Sonnenaufgänge betrachten,

Ich würde mehr Berge erklimmen, ich würde mehr Flüsse durchschwimmen.

Ich würde an mehr Orte gehen, an denen ich noch nie war

Ich würde mehr Eis essen und weniger Bohnen,

Ich hätte mehr imaginäre und weniger imaginäre Probleme.

 

Ich war einer von denen, die vernünftig gelebt haben

und produktiv jede Minute seines Lebens.

Natürlich hatte ich Momente der Freude,      

Aber wenn ich zurück könnte, würde ich es versuchen

nur gute Zeiten haben.

 

Falls du es nicht weißt, daraus besteht das Leben,

nur Momente, verpasse nicht das Jetzt ...

 

Ich war einer von denen, die nirgendwo hingegangen sind

ohne Thermometer, Wärmflasche,

ein Regenschirm und ein Fallschirm;

Wenn ich noch einmal leben könnte, würde ich leichter reisen.

 

Wenn ich noch einmal leben könnte, würde ich anfangen, barfuß zu gehen

Frühjahr und würde bis zum Herbst so bleiben.

Ich würde das Karussell mehr drehen, ich würde mehr Sonnenaufgänge sehen

und ich würde mit mehr Kindern spielen, wenn ich mein Leben noch einmal vor mir hätte.

 

Aber sehen Sie, ich bin 85 Jahre alt und weiß, dass ich sterbe.

 

                                          Jorge Luis Borges

Marguerite yourcenar

„Als die Götter nicht mehr existierten

und Christus war noch nicht erschienen,

Es gab einen einzigartigen Moment in der Geschichte,

von Cicero bis Marcus Aurelius,

in dem der Mensch allein war“.

 

Marguerite Yourcenar in " Erinnerungen an Hadrian "

(aus dem Briefwechsel von Gustave Flaubert)

Pablo Neruda

Es stirbt langsam . Gedicht

Wer nicht reist, wer nicht liest, wer keine Musik hört, wer keine Gnade in sich findet, stirbt langsam. Wer seine Eigenliebe zerstört, stirbt langsam, wer sich nicht helfen lässt.

Ein Mensch, der zum Sklaven der Gewohnheit wird, stirbt langsam, wiederholt die gleichen Routen jeden Tag, der die Marke nicht wechselt, riskiert nicht, eine neue Farbe zu tragen und spricht nicht mit denen, die es nicht wissen.

Wer das Fernsehen zu seinem Guru macht, stirbt langsam.

Wer eine Leidenschaft vermeidet, der Schwarz auf Weiß und Punkte auf den "ies" einem Wirbel der Emotionen vorzieht, gerade diejenigen, die das Leuchten der Augen, das Lächeln vor dem Gähnen, das Herz vor dem Stolpern und den Gefühlen retten, stirbt langsam.

Der stirbt langsam, der nicht den Spieß umdreht, wenn er bei der Arbeit unglücklich ist, der nicht die Wahrheit riskiert für das Ungewisse, um einem Traum nachzugehen, der sich nicht wenigstens einmal in seinem Leben vor vernünftigen Ratschlägen fliehen lässt.

Diejenigen, die ihre Tage damit verbringen, sich über ihr Pech oder den unaufhörlichen Regen zu beschweren, sterben langsam. Diejenigen, die ein Projekt vor dem Start aufgeben, die nicht nach etwas Unbekanntem fragen oder nicht antworten, wenn sie nach etwas wissen, was sie wissen, sterben langsam langsam.

Lassen Sie uns den Tod in sanften Raten vermeiden und uns immer daran erinnern, dass das Leben eine viel größere Anstrengung erfordert als der einfache Akt des Atmens. Nur leidenschaftliche Geduld wird uns zu herrlichem Glück bringen.

Pablo Neruda

PHRASEN GERICHTE

FRASES CORTAS

„On doit des égards aux vivants; on ne doit aux morts que la vérité “ (Voltaire)

Ankunft, die die Biographie Universelle ancienne et moderne zusammenfasst, herausgegeben unter der Leitung von M. Michaud (1842-1854)

 

"Tantum series juncturaque pollet, tantum de medio sumptis accedit honoris"  (Horaci)

 

"Im Schatten eines wandelnden Mannes liegen mehr Rätsel als in allen Religionen der Welt."  (Vita Sackville-West)

 

"Es ist schrecklich, Unwissenheit in Aktion zu sehen"  (Goethe)

 

Im Sommer 1798 bot Joseph Banks dem Mungo Park, der Quelle des Niger, einen Auftrag für eine Expedition nach Australien an und nahm zunächst an. Aber Banks erhielt später einen überraschenden Brief von Park, in dem Park sagte, er habe seine Meinung geändert, da er das Gehalt von 10 Schilling pro Tag für sehr niedrig hielt, und fügte hinzu, dass "finanzielle Erwägungen, so verachtenswert sie an sich auch sein mögen" Sie dienen als guter Maßstab, um die Bedeutung oder Nützlichkeit eines Handels oder einer Beschäftigung zu beurteilen“.

 

Fakten sind heilig. Meinungen sind frei .  (Màxima dels journalistes angelsaxons)

 

"Es gibt nichts Gefährlicheres für einen selbst, als mit der Vernunft beschuldigt zu werden, und niemanden ist gefährlicher für andere als den, der mit der Vernunft beschuldigt wird." (Rafael Sánchez Ferlosio)

 

"Ein Vorwort ist das, was nach dem Buch geschrieben wird, es wird vorangestellt und weder davor noch danach gelesen". (Pitigrilli)

 

"Die Natur stolzer und niederträchtiger Menschen ist es, in Wohlstand unverschämt und in Widrigkeiten niederträchtig und demütig zu sein." (Nikolaus von Machiavelli)

 

„Die Emotion, die man bei der Wissensvermittlung empfindet, ist groß. Aber in der Intensität ist sie nicht mit der Emotion vergleichbar, die man im Moment des Wissenserwerbs empfindet.“ (Xavier Sistach)

VIRENSPRACHEN

TRABALENGUAS

L'albí nuvi nubi du el vi sa al dur savi nu.

Vens bons vins? Nein, ich habe "Bomben" geschlagen.

Un bell bovi beu un vell vi bo

Die schöne vetlla l'abella vella

Val sagt Saladí, das ist "trivial"

Veu das viu qui der vici des Fahrrads viu.

L'Alba warf die Schüssel um. Die Schüssel war den Preis wert. Tee l'alba el val pel bol?

Val el val pel flog was flog?

Val, Balzac, der Zar Baltasar?

 

(Dolors Mateo und Xavier Sistach, 23.02.2002, 00:19 Uhr)

 

 

In einem Tal von Biscaia gibt es vetllades Balladen. Visca i aval!

(Xavier Sistach, 23.02.2002, 14:59 Uhr)

 

Visca i a la Vall de Biscaia. Hallo hat vetllada ballada i un all

(Xavier Sistach, am 23.02.2005, 19:50 Uhr)

KURIOSITÄTS

CURIOSIDADES

Die Erfindung des Schachspiels

Die Sphinx

Tiresias, die blinde Wahrsagerin

Pracht

Solfeggio

Der Dreißigjährige Krieg

L'Enzyklopädie

Der Chicxulub-Meteorit

Exotherme und endotherme Hölle

Bienen und Mathematik

Über Heuschreckenschädlinge

RELATOS CORTOS

ANTWORTEN

Tadeo Matacán wurde von seiner Mutter im Klappbett seines Zimmers gefunden. War tot. Unverständlicherweise fiel das Bett mit dem Jungen darin auf sich selbst zurück, und er ertrank und halb zerquetscht.

Die Polizei suchte nach Verdächtigen für einen nicht zufälligen Todesfall. Tadeo wog 67 Kilogramm und war 1,74 Meter groß. Es war nicht möglich, dass sich das Bett mit dem Körper im Inneren von selbst zusammenfaltet, das Gesetz der Schwerkraft kann Gegenstände fallen lassen, niemals aufsteigen. Es war klar, dass jemand von außen das Bett mit Thaddeus im Inneren hochgehoben und in die Möbel eingebaut hat. Außerdem kreuzten die Gummibänder, die dazu dienen, die Steppdecke gegen das Auflösen zu halten, sogenannte Oktopusse, über den Körper des Verstorbenen und packten ihn an den Handgelenken, als wollten sie ihn an der Flucht hindern ...

Dies ist eine Geschichte, die Pilarín Dete Malva-do-Satán geschrieben hat, eine Frau von großer Neugier, aber wenig Einsicht. Sie machte eine Tourismusreise für Senioren nach Süddeutschland, und es war der Busführer, der ihr die gesamte Passage erklärte, um sie zu unterhalten.

Es ist eine Geschichte aus dem 18. Jahrhundert. Das Manuskript kam durch Zufall zu mir, Pilarín kenne ich nicht, aber ich fand das, was sie geschrieben hat, interessant und wollte genau die Schreibweise wiedergeben, mit der die Autorin die Figuren deutscher Herkunft bezeichnete. Ich fand die Transkription von Geräuschen, die für seine Ohren absolut fremd waren, wirklich lustig ... 

Ich bin überzeugt, dass das, was Menschen, Männer und Frauen, wirklich bewegt, Sex ist. Und in diesem Fall werde ich ohne Tabus offen über Sex um des Sex willen, aber gegen Bezahlung, sprechen; Geld für Gefälligkeiten. Ist es nicht das, was wir normalerweise tun, kaufen, was uns zufriedenstellt? Nun, beim Sex ist es dasselbe: Profis, die Dienstleistungen anbieten. Sie verlassen uns zufrieden und im Gegenzug bezahlen wir für ihren Einsatz, ihren Mut, ihre Tapferkeit und ihre zurückhaltenden Skrupel.

Mein Name ist Calandria Ortuondo, ich bin bekannt als Calandria „Pechugas“, und ich bin Direktorin des Massagezentrums „Sex-Sassions“, einem exklusiven Lupanar, das tut, was es verspricht: „sexsationale Sexsessions“. Meine Geschichte handelt von den Aktivitäten, die an einem bestimmten Tag an meiner Stelle stattfinden. Die Informationen sind wahr und stammen aus erster Hand; Ich war direkter Zeuge oder wurde von meinen Mitarbeitern informiert, ich kenne sie genau ...

Die Geschichte, die ich erzählen werde, ist echt und wurde teilweise von dem renommierten Psychiater Dr. Nicolás Cevallos überliefert, möge er in Frieden ruhen.

Ein Patient von Ihnen, Herr Anselmo R., ein Schizophrener mit leichter Prognose, hörte Radio. Sie strahlten eine wissenschaftliche Vermittlungssendung aus, in der sie sich mit dem Thema Alter und damit verbundene Erkrankungen beschäftigten. Er war bereits im fortgeschrittenen Alter und das Thema beunruhigte ihn zutiefst. Er schloss das Radio und erlitt sofort die ersten Krämpfe vor Angst. Er konnte sich nicht beherrschen oder aufhören, sich zu bewegen, und dies machte ihn wütend und gewalttätiger. Er warf das Radio hart auf den Boden und es war zerschmettert. Dann fuhr er mit den Möbeln, Gemälden, Stühlen, Tischen, Besteck, Geschirr, Gläsern und allem, was ihm in die Hände fiel, weiter. Als es nichts mehr zu zerstören gab, brach er erschöpft zu Boden und schlief ein ...

Angelina Lupi ist eine der besten Kunden des Friseursalons Mary Montaña und wird wegen der Ungeziefer, die sie bei der Dauerwelle in ihre Kleidung bringt, als „Silberfisch“ bezeichnet. Sie ist auch eine der am besten vorbereiteten Kunden, denn ihr Sohn Tomasín ist ein renommierter Forscher, hat viele Preise gewonnen und arbeitet an der Universität. Er teilt ihr vertraulich die neuesten wissenschaftlichen Entdeckungen mit und sie reproduziert sie großzügig, um Mary und die Kunden dieser Einrichtung zu illustrieren. Seine Absicht ist, dass diese guten Frauen aufhören, so groß zu sein und sich um die wichtigen Dinge im Leben zu kümmern.

In früheren Zeiten erzählte Angelina eine wirklich erstaunliche Geschichte. Er bestätigte, dass dies ein Beweis dafür ist, dass der Mond ohne mehr nicht am Himmel stehen kann; dass es etwas gibt, das es festhält, im Raum fixiert. Und wir wissen, dass es keine Fäden oder Fäden gibt, die es halten. Daher sollte es ohne Anker schwer auf die Erde fallen; Es ist bekannt, dass alles, was nach oben geht, nach unten geht ...

Es war bereits bekannt, dass Christoph Kolumbus Amerika nicht entdeckt hat. Die Wikinger [1] waren die ersten, die die an das nordöstliche Festland grenzenden Inseln betraten, sich jedoch nicht dauerhaft etablieren konnten. Und es ist bekannt, dass unwiderlegbare physische Beweise gefunden wurden, die die Wikingerpräsenz viel weiter südlich von Neufundland, in der Mitte der Vereinigten Staaten, bestätigen. Es ist ein Beweis, der auf unvorstellbare Weise erreicht wurde.

In den Beartooth Mountains [2] befindet sich der sogenannte Grasshoppers Glacier, der 3.200 Meter hohe Hummergletscher, der aufgrund des Temperaturanstiegs durch den vermeintlichen Klimawandel an seiner Oberfläche zurückgegangen ist ...

 

Am 4. November 1972 befuhr Herr Otto Hoffmansegg zusammen mit seinen drei Kindern Klaus, Hermann und Hermelinda sowie dem Indianer Apolinario, einem tapferen und fleißigen Führer, der alle Straßen kannte, den Amazonas-Fluss Pañayacu in Ecuador Urwald. Sie waren auf dem Weg zur Mission Pamfilia, die für ihre weißen Strände bewundert wird. Dort konnten sie problemlos die „Motelo“-Schildkröten jagen und die leckeren Eier sammeln, die auf dem Markt von Puerto Orellana zu einem guten Preis verkauft wurden.

Sie würden die Reise auch nutzen, um Pater Cesarín Santos, einen herausragenden Missionar von Trinitínio in dieser Mission, weit weg von den Handelsrouten, Vorräte zu bringen. Pater Cesarín hatte als Gefährten zwei Hunde mit schwerer Bronchitis und zwei Schweine namens Faustín und Faustillo, die neunzig Jahre alt zu sein schienen und ihre Seelen dem Teufel verkauft hatten, um Weisheit zu erlangen. Sie hatten die schrecklichsten Hungersnöte von Pater Cesarín und seinen Versuch, sie zu essen, überlebt, aber sie bemerkten es und verschwanden durch Magie. Sie tauchten erst wieder auf, als der Priester seinen Hunger mit der wundersamen Einnahme einer Nahrung gestillt hatte, die aus göttlicher Ursache entstanden war, es gab keine andere Erklärung ...

Ende des 18. Jahrhunderts spielte sich eine schöne, zärtliche und gefährliche Liebesgeschichte ab. Es wird gesagt, dass es in der Welt Umstände gibt, die für unseren begrenzten menschlichen Verstand schwer zu verstehen sind. Angenommen, es gibt höhere Wesen, Wohltäter, die diese Ereignisse besänftigen, und ich glaube an sie, bin ich überzeugt, dass diese Geschichte von einem Cherub [1] namens Dom Quérubon aus dem Jenseits erfunden wurde. Aus einer uns unbekannten Dimension wurde sein Traum auf unserer Erdenebene wahr. Die Charaktere, die diese Geschichte durchlebten, konnten sich nicht vorstellen, dass ihre Umstände nicht zufällig waren ...

7 CRIMENES POR COPULA

SIEBEN VERBRECHEN PRO PAAR

bottom of page